Haier WDNS121SS Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Vodní zařízení Haier WDNS121SS. haier WDNS121SS User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Hot and Cold Water Dispenser

Hot and Cold Water Dispenser Chaude ou Froide Distributeur d'Eau Fría y Caliente Urtidor de AguaUser Manual Guide de l’Utilisateur Manual del Us

Strany 2 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

This water dispenser maintains instant hot and cold water for your cooking and drinking needs. It accepts 3 or 5-gallon water bottles.WDNS121SS/WDNS32

Strany 3 - TABLE OF CONTENTS

GROUNDING INSTRUCTIONSThis appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electric shock by pr

Strany 4

11• This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experien

Strany 5

English12• Wipe with clean warm water and dry with a soft cloth.• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia, chlorine bleach, concentrated deter

Strany 6

13EnglishIf the power is switched on and the compressor will not start up: • Make sure the power cord is plugged in properly • If the water dispens

Strany 7 - INSTALLATION INSTRUCTIONS

14EnglishWhat is covered and for how long? This warranty covers all defects in workmanship or materials for a period of:12 months labor (carry-in only

Strany 8

1CONSIGNES DE SÉCURITÉLors de l'utilisation de cet appareil, des consignes de sécurité de base doivent être respectées, y compris ce qui suit :1.

Strany 9 - START-UP INSTRUCTIONS

2 PAGEPRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ... 1PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ...

Strany 10 - COLD HOT

31. Récipient d’eau2. Bouton pour l’eau froide3. Égouttoir amovible4. Tablette amovible5. Espace de rangement6. Bouton pour l’eau chaude7. Verrou de s

Strany 11 - ELECTRICAL CONECTIONS

41. Récipient d’eau2. Bouton pour l’eau froide (bleu)3. Égouttoir amovible4. Espace de rangement5. Bouton pour l’eau chaude (rouge)6. Verrou de sécuri

Strany 12 - PRECAUTIONS

1EnglishSAFETY PRECAUTIONSWhen using this appliance, always exercise basic safety precautions, including the following:1. Read all of the instructi

Strany 13 - CLEANING THE CONDENSER COILS

5124365 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES – WDNS121SSFrançais1. Récipient d’eau2. Bouton pour l’eau froide3. Égouttoir amovible6. Bouton pour l’eau chaude7.

Strany 14 - TROUBLESHOOTING GUIDE

6Français1. Retirez tous les matériaux d'emballage. Cela inclut la base en styromousse ainsi que tous les rubans adhésifs retenant des accessoir

Strany 15 - LIMITED WARRANTY

PRÉPARATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONAvant de brancher l'appareil à la source d'alimentation, laissez-le debout pendant environ 12 heure

Strany 16 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE8FrançaisLisez attentivement et assurez-vous de bien comprendre toutes les instructions d'installation avant d'ins

Strany 17 - TABLE DES MATIÈRES

Ce distributeur d’eau garde de l’eau chaude et froide en tout temps pour vos besoins en cuisson et en boisson. WDNS121SS/WDNS32BW – BOUTONS POUR L’EAU

Strany 18 - Français

INSTRUCTIONS DE MISE À TERRECet appareil doit être mis à terre. Dans l’éventualité d’un court circuit électrique, la mise à la terre réduit les risqu

Strany 19

11• Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou menta

Strany 20

• Rincez avec de l'eau propre et chaude, puis séchez avec un linge doux. • N'utilisez pas de substances chimiques fortes, d'abrasifs, d

Strany 21 - LE BON EMPLACEMENT

Si l'appareil est mis en marche et que le compresseur ne démarre pas:• Assurez-vous que le cordon d'alimentation est bien branché.• Si le d

Strany 22

14Que recouvre la garantie et pour combien de temps ?Cette garantie recouvre tous les défauts de fabrication ou de matériaux pour une période de :12 m

Strany 23 - INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE

English2 PAGESAFETY PRECAUTIONS ... 1PARTS AND FEATURES ...

Strany 24

1PRECAUCIONES DE SEGURIDADSiempre que opere esta unidad tenga en cuentas las normas básicas de seguridad incluyendo las siguientes:1. Lea todas las in

Strany 25 - CONNEXIONS ÉLECTRIQUES

2 PAGEPRECAUCIONES DE SEGURIDAD ... 1PIEZAS Y FUNCIONES ...

Strany 26 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

31. Receptáculo para agua2. Botón para el agua fría3. Bandeja de goteo extraíble4. Bandeja extraíble5. Compartimiento para el guardado6. Botón pa

Strany 27

41. Receptáculo para agua2. Botón para el agua fría (azul)3. Bandeja de goteo extraíble4. Compartimiento para el guardado5. Botón para el agua ca

Strany 28 - GUIDE DE DÉPANNAGE

51243651. Receptáculo para agua2. Botón para el agua fría3. Bandeja de goteo extraíble4. Botón para el agua caliente5. Dispositivo de seguridad p

Strany 29 - GARANTIE LIMITÉE

6Español1. Quite todos los materiales de empaque. Esto incluye la base de espuma y toda la cinta adhesiva que sostiene los accesorios por dentro y po

Strany 30 - PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

PREPARATIVOS ANTES DE LA PRIMERA PUESTA EN MARCHAAntes de conectar la unidad con la fuente de energía, déjela en posición vertical durante aproximadam

Strany 31 - CONTENIDOS

INSTRUCCIONES PARA LA PUESTA EN MARCHA8EspañolLea detenidamente e interprete todas las instrucciones antes de instalar el surtidor de agua.1. Primer

Strany 32

Este surtidor de agua mantiene el agua caliente y fría de manera instantánea tanto para cocinar como para beber. Puede utilizarse con botellones de ag

Strany 33

INSTRUCCIONES DE PUESTA A TIERRA Este artefacto debe tener conexión a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el

Strany 34

3English1. Water Receptacle2. Cold Water Button3. Removable Drip Tray4. Removable Shelf5. Storage Compartment6. Hot Water Button 7. Child Safety Lock

Strany 35 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

11• Este artefacto no fue diseñado para que lo usen personas (niños incluidos) con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas, ni falta

Strany 36

• No utilice productos químicos fuertes, abrasivos, amoníaco, blanqueador con cloro, detergentes concentrados, solventes o esponjas de metal texturiz

Strany 37

13EspañolSi la unidad está encendida y el compresor no se pone en funcionamiento:• Asegúrese de que el cable de energía esté bien enchufado• Si el su

Strany 38

14Que es lo que cubre y por cuanto tiempo? Esta garantía cubre todos los defectos en el funcionamiento o materiales por un período de tiempo de:12 mes

Strany 39 - CONEXIONES ELÉCTRICAS

115V, 60HzMade in ChinaFabriqué en ChineHecho en ChinaHaier America New York, NY 10018IMPORTANTDo Not Return This Product To The Store If you have a p

Strany 40 - PRECAUCIONES

4English1. Water Receptacle2. Cold Water Button (Blue)3. Removable Drip Tray4. Storage Compartment5. Hot Water Button (Red)6. Child Safety Lock7. Hot

Strany 41 - ¡ADVERTENCIA!

5English1. Water Receptacle2. Cold Water Button3. Removable Drip Tray4. Hot Water Button 5. Child Safety Lock6. Hot Water, Cold Water and Power Ind

Strany 42

6English1. Remove all packing materials. This includes the foam base and all adhesive tape holding the accessories inside and outside.2. Inspect and

Strany 43 - GARANTIA LIMITADA

PREPARATION BEFORE FIRST OPERATIONBefore connecting the unit to the power source, Let it stand upright for approximately 12 hours. This will reduce th

Strany 44 - IMPORTANTE

START-UP INSTRUCTIONSEnglish8Read carefully and understand all installation instructions before installing the water dispenser.1. Remove the cap fro

Příbuzné modely WDNS32BW | WDNS115BW |

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře